2013年7月10日 星期三

求福山雅治版本的"秋櫻"這首歌的歌詞和羅馬拼音







求福山雅治版本的"秋櫻"這首歌的歌詞和羅馬拼音
求"秋櫻"日文及中文歌詞和羅馬拼音因為知識家找到的另一篇和福山雅治版本有點不一樣所以想來找完整的希望有大大可以提供謝謝

 

最佳解答:
求福山雅治版本的"秋櫻"這首歌的歌詞和羅馬拼音

 

秋桜(コスモス)
 大波斯菊

作詞:さだまさし 作曲:さだまさし 歌:福山雅治

淡紅の秋桜が秋の日の
u su be ni no ko su mo su ga a ki no hi no
何気ない陽溜りに揺れている
na ni ge na i hi da ma ri ni yu re te i ru
此頃涙脆くなった母が
ko no go ro na mi da mo ro ku na tta ha ha ga
庭先でひとつ咳をする
ni wa sa ki de hi to tsu se ki wo su ru

粉紅色的大波斯菊在秋天的
陽光下自得其樂地迎風搖動
此刻變得心軟易流淚的媽媽
在庭院前輕咳了一聲

縁側でアルバムを開いては
e n ga wa de a ru ba mu wo hi ra i te wa
私の幼い日の思い出を
wa ta shi no o sa na i hi no o mo i de wo
何度も同じ話くり返す
na n do mo o na ji ha na shi ku ri ka e su
独言みたいに小さな声で
hi to ri go to mi ta i ni chi i sa na ko e de

媽媽坐在簷廊翻看相簿時
回憶起我童年的一幕幕往事
 並不斷地重複著同樣的話語
彷彿在小聲地自言自語似的

こんな小春日和の穏やかな日は
ko n na ko ha ru bi yo ri no o da ya ka na hi wa
あなたの優しさが浸みて来る
a na ta no ya sa shi sa ga shi mi te ku ru
明日嫁ぐ私に苦労はしても
a shi ta to tsu gu wa ta shi ni ku ro u wa shi te mo
笑い話に時が変えるよ
wa ra i ba na shi ni to ki ga ka e ru yo
心配いらないと笑った
shi n pa i i ra na i to wa ra tta

在這小陽春(陰曆十月)的寧靜日子裡
我心底深深感受到媽媽的慈愛和溫情
對明日將出嫁的我雖付出了許多辛勞
媽媽卻掩飾傷感,在笑語中把時間帶過
並笑著安慰我說:女兒呀!放心走好了!

あれこれと思い出をたどったら
a re ko re to o mo i de wo ta do tta ra
いつの日もひとりではなかったと
i tsu no hi mo hi to ri de wa na ka tta to
今更乍ら我儘な私に
i ma sa ra na ga ra wa ga ma ma na wa ta shi ni
唇かんでいます
ku chi bi ru ka n de i ma su

當我回首種種往事的時候
才發現我從來不曾孤獨過
媽媽看著至今仍很任性的我
唯有緊咬嘴唇實在無法可施

明日への荷造りに手を借りて
a shi ta e no ni zu ku ri ni te wo ka ri te
しばらくは楽し気にいたけれど
shi ba ra ku wa ta no shi ki ni i ta ke re do

媽媽幫忙整理明日出門的行李
當那短暫的歡樂氣氛過去之後

突然涙こぼし元気でと
to tsu ze n na mi da ko bo shi ge n ki de to
何度も何度もくり返す母
na n do mo na n do mo ku ri ka e su ha ha

突然流著淚對我說:要保重呀!
如此無數次又無數次地叮囑我

ありがとうの言葉をかみしめながら
a ri ga to u no ko to ba wo ka mi shi me na ga ra
生きてみます私なりに
i ki te mi ma su wa ta shi na ri ni
こんな小春日和の穏やかな日は
ko n na ko ha ru bi yo ri no o da ya ka na hi wa
もう少しあなたの子供で
mo u su ko shi a na ta no ko do mo de
いさせてください
i sa se te ku da sa i

我一邊回味著對媽媽說的感激話
並答應以後要生活得更加有意義
在這小陽春的寧靜日子裡,請給我多一點時間
作為媽媽的孩子
允許我在媽媽的身邊多停留一會兒其它回答:
意見:

 

以上來源:奇摩知識+若有侵權請來信告知謝謝

 



Orignal From: 求福山雅治版本的"秋櫻"這首歌的歌詞和羅馬拼音